| general_theme | Compétence juridictionnelle en matière contractuelle internationale |
|---|
| date | 1996-09-12 |
|---|
| case_summary | | facts | - La société S.M.I. a conclu un contrat de location d'une presse industrielle avec la société FAHR BUCHER ALLEMAGNE.
- La presse a présenté de graves dysfonctionnements, conduisant S.M.I. à résilier le contrat.
- S.M.I. a assigné FAHR BUCHER ALLEMAGNE et FAHR BUCHER FRANCE devant le Tribunal de Commerce de Pontoise.
|
|---|
| procedure | | date | stage |
|---|
| 1996-09-12 | Jugement du Tribunal de Commerce de Pontoise déclarant son incompétence ratione loci. |
|
|---|
|
|---|
| parties_arguments | | plaintiff_arguments | - Les conditions générales de vente de FAHR BUCHER ALLEMAGNE n'ont pas été annexées au contrat.
- Seules les dispositions de l'article 5-1 de la convention de Bruxelles sont applicables.
- Subsidiairement, les dispositions de l'article 5-5 de la convention de Bruxelles doivent s'appliquer.
|
|---|
| defendant_arguments | - Les documents contractuels font expressément référence aux conditions générales de vente contenant une clause attributive de compétence.
- Le lieu d'exécution de l'obligation de délivrance est le siège social de FAHR BUCHER ALLEMAGNE.
|
|---|
|
|---|
| legal_issues | Détermination de la compétence juridictionnelle en présence d'une clause attributive de compétence non annexée au contrat. |
|---|
| judge_solution | | decision | Confirmation du jugement du Tribunal de Commerce de Pontoise par substitution de motifs. |
|---|
| summary_motivation | Les conditions générales de vente de FAHR BUCHER ALLEMAGNE n'ont pas été prouvées comme étant annexées ou connues de S.M.I. La compétence doit être déterminée selon l'article 5-1 de la convention de Bruxelles, et le lieu d'exécution de l'obligation de délivrance est le siège social de FAHR BUCHER ALLEMAGNE. |
|---|
|
|---|
| judge_reasoning_steps | - Les seules parties au contrat de location sont S.M.I. et FAHR BUCHER ALLEMAGNE.
- FAHR BUCHER FRANCE n'est intervenue qu'en qualité de représentant.
- Les conditions générales de vente de FAHR BUCHER ALLEMAGNE n'ont pas été prouvées comme annexées ou connues de S.M.I.
- La compétence doit être déterminée selon l'article 5-1 de la convention de Bruxelles.
- Le lieu d'exécution de l'obligation de délivrance est le siège social de FAHR BUCHER ALLEMAGNE selon le droit allemand.
|
|---|
| decision_scope | Clarification sur l'application des clauses attributives de compétence en matière contractuelle internationale. |
|---|
| statistical_information | | parties_list | | plaintiff | | claimants | |
|---|
| lawyers | |
|---|
| winner | False |
|---|
|
|---|
| defendant | | defendant | - FAHR BUCHER ALLEMAGNE
- FAHR BUCHER FRANCE
|
|---|
| lawyers | |
|---|
| winner | True |
|---|
|
|---|
|
|---|
| decision_nature | | intermediate_decision | False |
|---|
| decision_instance | Cour d'appel |
|---|
| appealable_decision | False |
|---|
|
|---|
| legal_references | | articles_and_laws | | code | type | articles | country |
|---|
| Convention de Bruxelles | Convention | | International | | Nouveau Code de Procédure Civile | Code | | France | | BGB | Code | | Allemagne |
|
|---|
| jurisprudence | |
|---|
|
|---|
|
|---|