JURITEXT000006936923

general_themeCompétence du Tribunal pour Enfants en matière criminelle pour les mineurs de moins de 16 ans
date2000-12-19
case_summary
facts
  • C... X... est accusé d'agressions sexuelles sur B... F...
  • Les faits reprochés à C... X... remontent à la période de février 1995 au 18 juin 1995
  • Le Tribunal pour Enfants de Béthune a constaté la prescription de l'action publique pour ces faits
procedure
datestage
2000-04-06Jugement avant dire droit du Tribunal pour Enfants de Béthune constatant son incompétence et la prescription de l'action publique
2000-04-07Appel du Ministère Public contre le jugement du Tribunal pour Enfants
2000-04-17Appel de C... X... contre le jugement du Tribunal pour Enfants
2000-11-28Audience à publicité restreinte devant la Chambre spéciale des mineurs de la Cour d'Appel de Douai
2000-12-19Prononcé de l'arrêt par la Chambre spéciale des mineurs de la Cour d'Appel de Douai
parties_arguments
plaintiff_arguments
  • Le Tribunal pour Enfants n'a pas appliqué l'article 13 de l'ordonnance du 2 février 1945 en se déclarant incompétent à raison de la qualification criminelle des faits
  • Le Tribunal pour Enfants aurait dû garder sa compétence en vertu de l'article 13 de l'ordonnance du 2 février 1945
defendant_arguments
  • Les faits reprochés à C... X... ne constituent pas des agressions sexuelles
  • Le Tribunal pour Enfants est compétent
  • Les faits concernant B... F... sont prescrits
legal_issuesLe Tribunal pour Enfants peut-il se déclarer incompétent à raison de la qualification criminelle des faits reprochés à un mineur de moins de seize ans au moment de leur commission?
judge_solution
decisionAnnulation du jugement du Tribunal pour Enfants de Béthune
summary_motivationLe Tribunal pour Enfants a commis une violation des formes prescrites par la Loi à peine de nullité en se déclarant incompétent alors que C... X... était mineur de moins de 16 ans au moment des faits
judge_reasoning_steps
  • Le Tribunal pour Enfants ne pouvait se déclarer incompétent eu égard à l'âge de C... X... au moment des faits
  • Le Tribunal pour Enfants a violé l'article 13 de l'ordonnance du 2 février 1945
  • Annulation du jugement déféré
  • Évocation de l'affaire au fond concernant les faits reprochés à C... X... sur B... F...
  • Renvoi pour qu'il soit statué au fond à l'audience du 10 avril 2001
decision_scopeCette décision réaffirme la compétence du Tribunal pour Enfants en matière criminelle pour les mineurs de moins de 16 ans et clarifie l'application de l'article 13 de l'ordonnance du 2 février 1945
statistical_information
parties_list
plaintiff
claimants
  • Le Ministère Public
lawyers
winnerTrue
defendant
defendant
  • C... X...
lawyers
  • Maître BOUACHA Mohammed
winnerFalse
decision_nature
intermediate_decisionTrue
decision_instanceCour d'Appel
appealable_decisionTrue
legal_references
articles_and_laws
codetypearticlescountry
Ordonnance n°45-174 du 2 février 1945ordonnance
  • 13
France
Code de procédure pénalecode
  • 485
  • 513
  • 460
  • 520
France
jurisprudence